In einem feierlichen Akt erhielten die frischgebackenen Laiendolmetscherinnen von Claudia Marb, stellvertretende Landrätin, ihre Zertifikate.
Bild: pirvat
Nach einer mehrwöchigen Ausbildung, erhielten nun die frischgebackenen Laiendolmetscherinnen von der stellvertretende Landrätin Claudia Marb ihre Zertifikate. Nun besteht der Pool aus 26 Akteur*innen.

Insgesamt besteht der Pool an Dolmetschenden nun aus 26 Akteurinnen und Akteuren. Zusätzlich zu den vorhanden Sprachen sind Russisch, Luganda, Rutooro (beide Uganda) und Englisch dazugekommen. Für Arabisch, Persisch, Polnisch und Tschechisch stehen nun mehrere Personen zur Auswahl.

In einem feierlichen Akt erhielten die frischgebackenen Laiendolmetscherinnen von Claudia Marb (stellvertretende Landrätin) ihre Zertifikate. Die Teilnehmerinnen haben eine mehrwöchige Ausbildung durchlaufen, die von Frau Weidner, der Integrationslotsin, kompetent durchgeführt wurde. Sie wurden eingehend über den Ablauf, die Vor-und Nachbereitung eines Dolmetscheinsatzes informiert.

Schwerpunktthemen der Ausbildung waren Erweiterung des Fachwortschatzes, Einführung in die Notiztechnik, Einführung in das Flüster- und Simultandolmetschen und interkulturelle Besonderheiten.

Praxisübungen und eine praktische Abschlussprüfung rundeten die Ausbildung ab.

Über den Pool der Laiendolmetscherinnen und Laiendolmetscher können Sie die Person mit der von Ihnen benötigten Sprache kontaktieren. Den Pool finden Sie unter https://www.donauries.bayern/region/dolmetscherpool/standortesprachen/

Die Sprachen Russisch, Englisch, Luganda und Rutooro werden erst ab Mitte November zur Verfügung stehen. (pm)